[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Модератор форума: Monix-sama  
Форум » Команда Anime Together » Комната для посетителей » Вопросы к команде (всё что набралось)
Вопросы к команде
Monix-samaДата: Пятница, 02.04.2010, 20:13 | Сообщение # 1
Группа: Удаленные





В данной теме предствители команды будут отвечать на ваши вопросы, посему не стестняйтесь спрашивайте о чем угодно, касаемо переводов и проектов.
 
Мика))Дата: Четверг, 11.11.2010, 21:19 | Сообщение # 2
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Извините пожалуйста мой вопрос не касается проектов и переводов.
Но не смогла нигде найти ваши контакты, чтобы можно было с вами иначе связаться cry stoop

Вопрос вот в чем:
Я одна из администраторов группы Манга.RU: http://vkontakte.ru/club15509171 (объединяемся с Русмангой)
Приглашаем к сотрудничеству. Наша группа путеводитель по командам переводчикам.
Поэтому, как команду переводчика мы решили добавить Вас к нам. надеюсь возражений нет???

Мы размещаем информацию про вашу команду и обновления на сайте.

 
WooTДата: Четверг, 11.11.2010, 22:28 | Сообщение # 3
Злобный буржуй...
Группа: Администраторы
Сообщений: 2035
Награды: 2
Репутация: 74
Статус: Offline
Будем рады сотрудничать... Я в ЛС отписался вам уже...зайдите почитайте wink

 
Shadow_CarasДата: Воскресенье, 12.12.2010, 01:26 | Сообщение # 4
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Offline
Увидев новость на Вашем сайте:
. У меня возникла мысли: почему бы Вам не зарегистрироваться на http://animanga.ru/? Он не выкладывает переводы, а только даёт ссылки на сайт переводчиков и обновляется несколько раз в день!
P.S.: Незнаю, сюда ли нужно было писать, так что не злитесь, а то говорят, что от злости витамины пропадают!))))))))))))))))))))
 
StrangerДата: Воскресенье, 12.12.2010, 10:51 | Сообщение # 5
Fly me to the moon
Группа: Модераторы
Сообщений: 1794
Награды: 2
Репутация: 77
Статус: Offline
Shadow_Caras, по слухам мы уже как-то пытались, но нас послали х)
Одна из причин, по-моему мнению, крайне неаккуратный QC у нас. Такое ощущение, что этот человек просто сразу же ставит "отлично" главе, хотя в ней есть опечатки, криво перенесенные слова и т.д.
Хотя я думаю, надо будет как-нибудь еще раз попытаться.
 
FeryДата: Воскресенье, 12.12.2010, 13:30 | Сообщение # 6
Kama to kawaii ko-chan
Группа: Почетные пользователи
Сообщений: 844
Награды: 4
Репутация: 88
Статус: Offline
Quote (Stranger)
крайне неаккуратный QC у нас

хум... даже и не знаю. По-моему, он очень даже адекватен. Просто члены команды начинают с ним спорить и он ломается..
На многое он забивает т.к. этого точно никто не будет переделывать...
А вообще, попасть реально нужно только очень много усердия..)))))
Всех членом команды..))))
 
Jack-mekДата: Воскресенье, 12.12.2010, 14:05 | Сообщение # 7
Gaijin
Группа: Пользователи
Сообщений: 1367
Награды: 1
Репутация: 29
Статус: Offline
Quote (Fery)
Всех членом команды..))))

Это предупреждение наверно))
Я думаю к одному слову окончание на в лучше было бы)
 
StrangerДата: Воскресенье, 12.12.2010, 14:09 | Сообщение # 8
Fly me to the moon
Группа: Модераторы
Сообщений: 1794
Награды: 2
Репутация: 77
Статус: Offline
Quote (Fery)
По-моему, он очень даже адекватен.

Говорю по собственному опыту.
 
FeryДата: Воскресенье, 12.12.2010, 14:10 | Сообщение # 9
Kama to kawaii ko-chan
Группа: Почетные пользователи
Сообщений: 844
Награды: 4
Репутация: 88
Статус: Offline
Quote (Jack-mek)
Это предупреждение наверно))

что ты...нет, конечно...
И вообще, мне нравится, как все работают angry
вот бы ещё чуть-чуть усердия только..)))

Quote (Jack-mek)
Я думаю к одному слову окончание на в лучше было бы)

а это, чтоб выделить *хе-хе* dry

Quote (Stranger)
Говорю по собственному опыту.

а кто у тебя qc?
У меня был везарь...так он ко всему придирался


Сообщение отредактировал Fery - Воскресенье, 12.12.2010, 14:11
 
Jack-mekДата: Воскресенье, 12.12.2010, 14:28 | Сообщение # 10
Gaijin
Группа: Пользователи
Сообщений: 1367
Награды: 1
Репутация: 29
Статус: Offline
Как вы относитесь к системе транскукукубирования поливанова? а то что то та ммне так и не ответили...
 
FeryДата: Воскресенье, 12.12.2010, 14:29 | Сообщение # 11
Kama to kawaii ko-chan
Группа: Почетные пользователи
Сообщений: 844
Награды: 4
Репутация: 88
Статус: Offline
Quote (Jack-mek)
к системе транскукукубирования поливанова?

эм...а можно поподробнее О_о
 
StrangerДата: Воскресенье, 12.12.2010, 14:39 | Сообщение # 12
Fly me to the moon
Группа: Модераторы
Сообщений: 1794
Награды: 2
Репутация: 77
Статус: Offline
Quote (Fery)
а кто у тебя qc?

Кто ж его знает? Но опечатки в Арии после него были.
 
Jack-mekДата: Воскресенье, 12.12.2010, 14:41 | Сообщение # 13
Gaijin
Группа: Пользователи
Сообщений: 1367
Награды: 1
Репутация: 29
Статус: Offline
Quote (Fery)
эм...а можно поподробнее О_о

тяны...сики там...
 
FeryДата: Воскресенье, 12.12.2010, 15:03 | Сообщение # 14
Kama to kawaii ko-chan
Группа: Почетные пользователи
Сообщений: 844
Награды: 4
Репутация: 88
Статус: Offline
Quote (Jack-mek)
тяны...сики там...

я тя не понимаю....
Ты про хентай говоришь?
пр его перевод или про уничтожение цензуры?

Quote (Stranger)
Кто ж его знает? Но опечатки в Арии после него были.

хум...
Может тогда проще 2 qc поставить?
Раз ты заметил, то почему и не попробовать?..
 
Jack-mekДата: Воскресенье, 12.12.2010, 15:04 | Сообщение # 15
Gaijin
Группа: Пользователи
Сообщений: 1367
Награды: 1
Репутация: 29
Статус: Offline
Quote (Fery)
я тя не понимаю....
Ты про хентай говоришь?
пр его перевод или про уничтожение цензуры?

Ну раз непоняла то непоняла ты. Кто знает тот ответит...все равно это был вопрос команде..
 
Форум » Команда Anime Together » Комната для посетителей » Вопросы к команде (всё что набралось)
  • Страница 1 из 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Поиск:

 

Animetog © 2024 | Используются технологии uCoz

 Все права защищены. Копирование дизайна и его элементов, а так же каких-либо материалов без ссылки на ресурс запрещено.