[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 8
  • 1
  • 2
  • 3
  • 7
  • 8
  • »
Модератор форума: monix-sama  
Форум » Обсуждение проектов [манга] » Манга Psycho busters » Обсуждение перевода
Обсуждение перевода
VisparDДата: Понедельник, 19.07.2010, 14:35 | Сообщение # 1
Группа: Удаленные





Тяк...
 
FusionДата: Среда, 28.07.2010, 13:22 | Сообщение # 2
Scrеаm fоr mе!
Группа: Модераторы
Сообщений: 1982
Награды: 0
Репутация: 88
Статус: Offline
Тяк... я нашёл много ошибок в главе... <__<

*
Аска не умирает, Аска отправляется на перегруппировку.
 
NarlaДата: Среда, 28.07.2010, 18:23 | Сообщение # 3
Безумный призрак
Группа: Creative Leader
Сообщений: 801
Награды: 0
Репутация: 35
Статус: Offline
А как переводиться названия?
А то у меня поличилось "Психо Попойка"


Надежда — глупое чувство.

 
КузиляпаДата: Среда, 28.07.2010, 18:55 | Сообщение # 4
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
МЫ КАК БЫ САМИ ЕЩЁ НЕ РЕШИЛИ НО ПО МОЕМУ "СУМАСШЕДШАЯ ПИРУШКА"
 
NarlaДата: Среда, 28.07.2010, 19:04 | Сообщение # 5
Безумный призрак
Группа: Creative Leader
Сообщений: 801
Награды: 0
Репутация: 35
Статус: Offline
пирушка лучше чем попойка smile

Надежда — глупое чувство.

 
ElricDeFoxДата: Среда, 18.08.2010, 22:54 | Сообщение # 6
Активный пользователь
Группа: Переводчик
Сообщений: 52
Награды: 2
Репутация: 18
Статус: Offline
Так просто, для общего развития )

buster ['bʌstə]
1)
а) придурок, урод Get lost, buster! — Пошёл на фиг, придурок! Syn: jerk
б) парень, малый Hey buster, come here! — Эй, парень, иди-ка сюда! Syn: fellow
в) крепыш Syn: sturdy child
2) что-л. замечательное, потрясающее, сногсшибательное Ha'n't we got a buster of a breakfast! (Harriet B. Stowe, "Uncle Tom's Cabin") — Что за завтрак у нас сегодня!
3) кутёж, пирушка, попойка, веселье Syn: carousal , revel , spree
4) объездчик лошадей, broncobuster Syn: horse-breaker
5) burster берстер (резкий, порывистый ветер, шквал) A south-westerly buster puts a chill on the city. — Когда над городом дует юго-западный ветер, становится холодно. - southerly buster Syn: gale
6) (-buster) в сложных словах имеет значение: разрушитель, уничтожитель crime-busters — борцы с преступностью netbuster ; — мощный, пушечный удар (по воротам)

Мне кажется как-то мало пирушка вяжется с сюжетом манги и героями.ИМХО Сумасшедшие ребята точнее описывает смысл английского названия.

 
24ikadrДата: Четверг, 09.09.2010, 19:40 | Сообщение # 7
Злобный пацифист
Группа: Пользователи
Сообщений: 592
Награды: 0
Репутация: 25
Статус: Offline
Психо-разрушители!
Или психи-разрушители biggrin Во!
Пы. Сы. Кстати, а фильм Ghost busters перевели как охотники на приведений...


Вы знаете какая тактика самая лучшая?
Избежать кровопролития, развеяв желание противника сражаться.


Сообщение отредактировал 24ikadr - Четверг, 09.09.2010, 19:40
 
gob-secДата: Суббота, 09.10.2010, 22:33 | Сообщение # 8
Участник
Группа: Корректор
Сообщений: 22
Награды: 1
Репутация: 4
Статус: Offline
Психи разрушители)))



Nyaaaa HELP
 
monix-samaДата: Вторник, 08.02.2011, 17:54 | Сообщение # 9
大いなる恐るべき
Группа: Администраторы
Сообщений: 2148
Награды: 3
Репутация: 54
Статус: Offline
Поклонники манги, оповещаю, работа над переводом данной манги возобновлена!


 
NarlaДата: Вторник, 08.02.2011, 18:32 | Сообщение # 10
Безумный призрак
Группа: Creative Leader
Сообщений: 801
Награды: 0
Репутация: 35
Статус: Offline
сколько есть глав? я нашел только 20 или 21(на англе), честно не помню, но мне интересно сколько глав на япе?

Надежда — глупое чувство.

 
monix-samaДата: Вторник, 08.02.2011, 18:41 | Сообщение # 11
大いなる恐るべき
Группа: Администраторы
Сообщений: 2148
Награды: 3
Репутация: 54
Статус: Offline
Quote (Narla)
сколько есть глав? я нашел только 20 или 21(на англе), честно не помню, но мне интересно сколько глав на япе?

7 томов, перевод окончен. Не можете найти потомучто в англоязычной части мира ее лицензировали.



 
NarlaДата: Вторник, 08.02.2011, 18:58 | Сообщение # 12
Безумный призрак
Группа: Creative Leader
Сообщений: 801
Награды: 0
Репутация: 35
Статус: Offline
Quote (monix-sama)
7 томов, перевод окончен. Не можете найти потомучто в англоязычной части мира ее лицензировали.

лицензия - зло!!! angry


Надежда — глупое чувство.

 
MadaraДата: Среда, 16.03.2011, 14:32 | Сообщение # 13
XIII[Black Cat]XIII
Группа: Почетные пользователи
Сообщений: 226
Награды: 0
Репутация: 8
Статус: Offline
а когда выйдет 6 глава???

Если тебя ударили по правой щеке, то подставь левую, затем уйди под локоть и снизу в челюсть... =)))
 
monix-samaДата: Среда, 16.03.2011, 15:50 | Сообщение # 14
大いなる恐るべき
Группа: Администраторы
Сообщений: 2148
Награды: 3
Репутация: 54
Статус: Offline
Quote (Madara)
а когда выйдет 6 глава???

в конце недели сразу 2 главы ждите.



 
MadaraДата: Пятница, 25.03.2011, 12:34 | Сообщение # 15
XIII[Black Cat]XIII
Группа: Почетные пользователи
Сообщений: 226
Награды: 0
Репутация: 8
Статус: Offline
6 глава очень даже интересная

Если тебя ударили по правой щеке, то подставь левую, затем уйди под локоть и снизу в челюсть... =)))
 
Форум » Обсуждение проектов [манга] » Манга Psycho busters » Обсуждение перевода
  • Страница 1 из 8
  • 1
  • 2
  • 3
  • 7
  • 8
  • »
Поиск:

 

Animetog © 2024 | Используются технологии uCoz

 Все права защищены. Копирование дизайна и его элементов, а так же каких-либо материалов без ссылки на ресурс запрещено.