[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Архив - только для чтения
Форум » Архив форума » Архив от (10.07.2010) » Набор в команду для перевода (Не проходите мимо)
Набор в команду для перевода
Monix-samaДата: Воскресенье, 04.10.2009, 11:21 | Сообщение # 1
Группа: Удаленные





В этой теме проводится набор в команду по переводу манги To-Love-Ru. По мере появление свободных мест тема будет открываться.
 
KosyachelloДата: Понедельник, 04.01.2010, 12:07 | Сообщение # 16
Зеница
Группа: Пользователи
Сообщений: 293
Награды: 0
Репутация: 7
Статус: Offline
Я готов - на любую роль))) фотошопом пользоваться умею, перводить - попробуем, знание русского - вроде есть)

Добавлено (04.01.2010, 12:07)
---------------------------------------------
ну вот я полчасика назад перевел 3 первых страницы, там что-то текста маловато, но все же...

1)


2)

3)


Шота У Ашота...
 
StrangerДата: Понедельник, 04.01.2010, 14:37 | Сообщение # 17
Fly me to the moon
Группа: Модераторы
Сообщений: 1794
Награды: 2
Репутация: 77
Статус: Offline
Я готов быть переводчиком (если конкретно - переводить Р+В) или корректором. Готов пройти ваш тест.
 
Monix-samaДата: Понедельник, 04.01.2010, 14:45 | Сообщение # 18
Группа: Удаленные





Stranger, свяжись со мной, я дам тест. Но то что дам переводить Р+В гарантий нет.
 
StrangerДата: Понедельник, 04.01.2010, 15:04 | Сообщение # 19
Fly me to the moon
Группа: Модераторы
Сообщений: 1794
Награды: 2
Репутация: 77
Статус: Offline
Quote (Monix-sama)
Stranger, свяжись со мной

Каким образом?
 
Monix-samaДата: Понедельник, 04.01.2010, 15:18 | Сообщение # 20
Группа: Удаленные





Quote (Stranger)
Каким образом?

В профиле есть номер аси, ЛС работают, мыло там тоже есть но: Monix-sama@mail.ru и Monix-sama@rambler.ru
 
ReizakeДата: Четверг, 04.02.2010, 00:14 | Сообщение # 21
Корректор
Группа: Пользователи
Сообщений: 221
Награды: 1
Репутация: 19
Статус: Offline
Завсегда готов помочь, если надо.
 
Monix-samaДата: Четверг, 04.02.2010, 04:45 | Сообщение # 22
Группа: Удаленные





ну на повестке нужен эдитор, если есть такой знакомый, зови суда...
 
Форум » Архив форума » Архив от (10.07.2010) » Набор в команду для перевода (Не проходите мимо)
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:

 

Animetog © 2024 | Используются технологии uCoz

 Все права защищены. Копирование дизайна и его элементов, а так же каких-либо материалов без ссылки на ресурс запрещено.