[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: monix-sama  
Обсуждение манги и ее перевода
DecadeДата: Пятница, 15.07.2011, 13:07 | Сообщение # 181
Kamen Rider
Группа: Пользователи
Сообщений: 1042
Награды: 0
Репутация: 7
Статус: Offline
Фёдор, когда переведут тогда и ждать

KUUGA!... AGITO!... RYUKI!... FAIZ!... BLADE!... HIBIKI!... KABUTO!... DEN-O!... KIVA!...
FINAL KAMEN RIDE: DECADE!
 
monix-samaДата: Пятница, 15.07.2011, 14:03 | Сообщение # 182
大いなる恐るべき
Группа: Администраторы
Сообщений: 2148
Награды: 3
Репутация: 54
Статус: Offline
Сейчас основной переводчик в отпуске поэтому главы с задержкой будут...


 
PavloZloДата: Воскресенье, 24.07.2011, 17:50 | Сообщение # 183
ZeitloS
Группа: Почетные пользователи
Сообщений: 2651
Награды: 1
Репутация: 122
Статус: Offline
Спасибо за новую главу. Нимфа миленькая, а Икарос когда ревнует тоже.



 
ФёдорДата: Воскресенье, 24.07.2011, 21:34 | Сообщение # 184
Активный пользователь
Группа: Пользователи
Сообщений: 54
Награды: 0
Репутация: 3
Статус: Offline
Кто бы мог подумать,что ангелойды могут так ревновать?
Глава супер, из неё узнал много интересного и весёлого.
Огромное спасибо всем кто работает над этим проектом.
 
monix-samaДата: Воскресенье, 24.07.2011, 23:37 | Сообщение # 185
大いなる恐るべき
Группа: Администраторы
Сообщений: 2148
Награды: 3
Репутация: 54
Статус: Offline
Темп перевода теперь надеюсь восстановится=)


 
ФёдорДата: Суббота, 30.07.2011, 10:59 | Сообщение # 186
Активный пользователь
Группа: Пользователи
Сообщений: 54
Награды: 0
Репутация: 3
Статус: Offline
Скажите пожалуйста, почему в японской версии 2 спец главы, а у вас только 1?
 
DecadeДата: Суббота, 30.07.2011, 11:31 | Сообщение # 187
Kamen Rider
Группа: Пользователи
Сообщений: 1042
Награды: 0
Репутация: 7
Статус: Offline
Влом переводить

KUUGA!... AGITO!... RYUKI!... FAIZ!... BLADE!... HIBIKI!... KABUTO!... DEN-O!... KIVA!...
FINAL KAMEN RIDE: DECADE!
 
PavloZloДата: Суббота, 30.07.2011, 12:46 | Сообщение # 188
ZeitloS
Группа: Почетные пользователи
Сообщений: 2651
Награды: 1
Репутация: 122
Статус: Offline
А может её на инглише нет, а переводить с япа wacko



 
TraidentДата: Суббота, 30.07.2011, 14:21 | Сообщение # 189
Невменяемо-вменяемый
Группа: RP
Сообщений: 307
Награды: 2
Репутация: 37
Статус: Offline
На инглише все спешлы раскиданы вперемешку. Так что если нет щас одних, знач они будут позже


 
PavloZloДата: Вторник, 02.08.2011, 21:28 | Сообщение # 190
ZeitloS
Группа: Почетные пользователи
Сообщений: 2651
Награды: 1
Репутация: 122
Статус: Offline
Спасибо за главу! Один из самых лучших моментов во всей манге и аниме



 
TraidentДата: Среда, 03.08.2011, 01:34 | Сообщение # 191
Невменяемо-вменяемый
Группа: RP
Сообщений: 307
Награды: 2
Репутация: 37
Статус: Offline
Мне тоже песня Икарос очень нравится)
Кстати, хорошая новость. Со следующей главы прилетает Дельта)



 
MoonWalkerДата: Среда, 03.08.2011, 02:42 | Сообщение # 192
Kare Uta
Группа: Переводчик
Сообщений: 168
Награды: 0
Репутация: -13
Статус: Offline
В последнем релизе на мой взгляд не очень удачно прошёл перевод звука, из бубна. Ну очень смешной момент смазали :3
Что вообще такое "пенен" ? biggrin хорошая фантазия у анлейтеров, даже интересно стало :3 Только лучше было бы наверное отойти от этого варианта и придумать свой. И заменить фразу Томоки на, к примеру:
Quote
И как она умудряется извлекать такой звук из бубна?


Ikanaide to Negatta, Ano hi to Onaji
Gogatsu Owari no ame to Sayonara wa © the GazettE
 
TraidentДата: Среда, 03.08.2011, 06:46 | Сообщение # 193
Невменяемо-вменяемый
Группа: RP
Сообщений: 307
Награды: 2
Репутация: 37
Статус: Offline
Что поделать, извиняй. На этот момент как-то фантазии не хватило. Лично я даж не представляю что там можно уместить. Разве что использовать какую-нить пошлость, что тож нефантазируется у мя


 
PavloZloДата: Среда, 03.08.2011, 18:15 | Сообщение # 194
ZeitloS
Группа: Почетные пользователи
Сообщений: 2651
Награды: 1
Репутация: 122
Статус: Offline
Quote (Traident)
Со следующей главы прилетает Дельта)

Ну это вроде как все знают даже если вспомнить аниме, но всёравно это спойлер, жуткий спойлер.




 
MoonWalkerДата: Пятница, 05.08.2011, 03:08 | Сообщение # 195
Kare Uta
Группа: Переводчик
Сообщений: 168
Награды: 0
Репутация: -13
Статус: Offline
Quote
Ну это вроде как все знают даже если вспомнить аниме

А если например человек аниме не смотрел? Или принципиально не хочет смотреть?
Да и спойлером тут не пахнет, вам всего-лишь маленький факт сообщили, чтобы ещё больше хотелось дождаться релиза.


Ikanaide to Negatta, Ano hi to Onaji
Gogatsu Owari no ame to Sayonara wa © the GazettE
 
Поиск:

 

Animetog © 2026 | Используются технологии uCoz

 Все права защищены. Копирование дизайна и его элементов, а так же каких-либо материалов без ссылки на ресурс запрещено.