[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: monix-sama  
Обсуждение манги и ее перевода
secvensorДата: Воскресенье, 04.09.2011, 17:04 | Сообщение # 226
Участник
Группа: Пользователи
Сообщений: 39
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Sora_no_Otoshimono_v02_ch08_[Anime_Together]-148 ЭТО НАДО ВИДЕТЬ.
на счет стр146 это стр в манге, фактическая стр:Sora_no_Otoshimono_v01_ch03_[RUS-MANGA_&_Anime_Together] стр37.На деле ничего впечатляющего, читал исправляя на ходу.
 
TraidentДата: Воскресенье, 04.09.2011, 19:41 | Сообщение # 227
Невменяемо-вменяемый
Группа: RP
Сообщений: 307
Награды: 2
Репутация: 37
Статус: Offline
Блин, как тебя сложно понимать. Не переведенную фразу нашел. Значит она примерно "Ему, кажется, нравятся трусики с узорами". Просто флуд, смысла не несет


 
secvensorДата: Понедельник, 05.09.2011, 15:31 | Сообщение # 228
Участник
Группа: Пользователи
Сообщений: 39
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Там предложение на японском! Я с инглишем еще лажу, но никак не с ЯПОНСКИМ, secvensor вроде бы не созвучно с Накамура и Хисаши. А 148ая там перепечатывать, или заливкой исправлять прямоугольники надо.

Добавлено (05.09.2011, 15:31)
---------------------------------------------
Так что ваша команда разберется, или мне самому все сделать, залить кудань ть и ссылку дать?

Сообщение отредактировал secvensor - Воскресенье, 04.09.2011, 20:46
 
TraidentДата: Вторник, 06.09.2011, 08:15 | Сообщение # 229
Невменяемо-вменяемый
Группа: RP
Сообщений: 307
Награды: 2
Репутация: 37
Статус: Offline
Ну это сделать не сложно, ты тока объясни мне: а на кой оно тебе то сдалось?


 
secvensorДата: Вторник, 06.09.2011, 11:06 | Сообщение # 230
Участник
Группа: Пользователи
Сообщений: 39
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Ну читать то мне потом.)
Скачаваешь вот так, ошибки раздражают.
Ты сам писал:
"переделать эти сканы не велика проблема, но мне это делать так-же впадлу, как и кредитсы несколько постов назад"
Вот я спрашиваю займетесь, или нет.
Иногда файлы пропадают и приходится заново скачавая последущющие главы перевода менять недоработки своими патчами.
Я ж не принадлежу ни к каким командам. Просто знать хочу сообщать ли вообще об ошибках, или молча для себя править, раз команде перевода влом заняться поставленными перед собой задачами.
 
TraidentДата: Вторник, 06.09.2011, 12:22 | Сообщение # 231
Невменяемо-вменяемый
Группа: RP
Сообщений: 307
Награды: 2
Репутация: 37
Статус: Offline
Учитывая, что я не занимался первыми 8ю главами это можно считать вмешательством в чужую работу, а это уже далеко не поставленные перед собой задачи (ну по крайней мере для меня). Но все-же ты прав, читать потом всем и смотреть на ошибки - приятного мало. Отдельно я за это браться не буду, так что сделаю все разом, когда сделаю 24ю главу, т.е. к выходным (пятница-суббота)


 
secvensorДата: Вторник, 06.09.2011, 13:04 | Сообщение # 232
Участник
Группа: Пользователи
Сообщений: 39
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Ясно. Я бы сам сразу ссылку дал,
но не все исправил, а с середки начал, где то,
+было 3 часа ночи,
+было еще три манги и одно ранобе, которые я на тот момент читал и искал ошибки, чтоб дело шло у всех быстрее. А то с яп. медленно переводят наши, американос и испанчес всех первей.
 
PavloZloДата: Воскресенье, 11.09.2011, 21:32 | Сообщение # 233
ZeitloS
Группа: Почетные пользователи
Сообщений: 2651
Награды: 1
Репутация: 122
Статус: Offline
Спасибо всем кто работал за отличную главу!
Эдакая "Матрица" пошла.
А кто знает, сколько ещё глав экранизировано?




 
TraidentДата: Понедельник, 12.09.2011, 09:32 | Сообщение # 234
Невменяемо-вменяемый
Группа: RP
Сообщений: 307
Награды: 2
Репутация: 37
Статус: Offline
Quote (PavloZlo)
А кто знает, сколько ещё глав экранизировано?

Уже говорил:
Quote (Traident)
Разделение сюжетных линий аниме и манги пойдет с конца 33й главы

Так что ещё пару месяцев бум читать экранизированные главы)



 
PavloZloДата: Понедельник, 12.09.2011, 18:38 | Сообщение # 235
ZeitloS
Группа: Почетные пользователи
Сообщений: 2651
Награды: 1
Репутация: 122
Статус: Offline
Quote (Traident)
Уже говорил: Quote (Traident)Разделение сюжетных линий аниме и манги пойдет с конца 33й главы Так что ещё пару месяцев бум читать экранизированные главы)

Да, точно - невнимательный я. Ну что ж почитаем.
А вот интересно новый фильм по манге или филлер ?




 
TraidentДата: Понедельник, 12.09.2011, 19:15 | Сообщение # 236
Невменяемо-вменяемый
Группа: RP
Сообщений: 307
Награды: 2
Репутация: 37
Статус: Offline
Судя по трейлеру как раз +33 главы, а до которой - не знаю
Мне вот тока интересно, что будут делать в фильме с Хаос? По манге её "ветку" запороли концовкой 2го сезона





Сообщение отредактировал Traident - Понедельник, 12.09.2011, 19:19
 
secvensorДата: Вторник, 13.09.2011, 01:15 | Сообщение # 237
Участник
Группа: Пользователи
Сообщений: 39
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
у меня как на зло только 37глав на джапанизцском.(
и ваши ес-но недавно появились.
 
MoonWalkerДата: Среда, 14.09.2011, 19:09 | Сообщение # 238
Kare Uta
Группа: Переводчик
Сообщений: 168
Награды: 0
Репутация: -13
Статус: Offline
Quote
А вот интересно новый фильм по манге или филлер

А я между прочим уже отвечал на этот вопрос, причём весьма доходчиво и тебе лично...
Quote
ты тока объясни мне: а на кой оно тебе то сдалось?

Жестоко(!) А на кой тогда вообще сдался бетакорректор если релиз по сути можно оставить и так, всё равно читатели схавают...


Ikanaide to Negatta, Ano hi to Onaji
Gogatsu Owari no ame to Sayonara wa © the GazettE


Сообщение отредактировал MoonWalker - Четверг, 15.09.2011, 00:37
 
TraidentДата: Четверг, 15.09.2011, 08:43 | Сообщение # 239
Невменяемо-вменяемый
Группа: RP
Сообщений: 307
Награды: 2
Репутация: 37
Статус: Offline
Quote (MoonWalker)
Жестоко(!) А на кой тогда вообще сдался бетакорректор если релиз по сути можно оставить и так, всё равно читатели схавают...

Ну да, с моей стороны жестковато прозвучало, но я вообще то имел ввиду настолько уже отдаленные главы от точки релиза



 
PavloZloДата: Четверг, 15.09.2011, 20:08 | Сообщение # 240
ZeitloS
Группа: Почетные пользователи
Сообщений: 2651
Награды: 1
Репутация: 122
Статус: Offline
Quote (MoonWalker)
А я между прочим уже отвечал на этот вопрос, причём весьма доходчиво и тебе лично...

Ну что поделать память короткая, столько всего происходит что всё и не упомнишь.




 
Поиск:

 

Animetog © 2026 | Используются технологии uCoz

 Все права защищены. Копирование дизайна и его элементов, а так же каких-либо материалов без ссылки на ресурс запрещено.