[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: monix-sama  
Обсуждение манги и ее перевода
PavloZloДата: Суббота, 22.10.2011, 23:05 | Сообщение # 331
ZeitloS
Группа: Почетные пользователи
Сообщений: 2651
Награды: 1
Репутация: 122
Статус: Offline
Отпад полный. Wiki



 
K14MДата: Суббота, 22.10.2011, 23:10 | Сообщение # 332
Пофигист
Группа: Эдитор
Сообщений: 1000
Награды: 0
Репутация: 36
Статус: Offline
Quote
Сохара ударом руки, отрубает Томоки ****.

Вообще угар...

Добавлено (22.10.2011, 23:10)
---------------------------------------------
...я конечно листал мангу на японском, но тут ещё смешнее кажеться biggrin biggrin biggrin
Это мне и нравиться в этой манге, всякие неприйстойности всегда удачно прикрывают (как например тот случай в расдевалке когда **** Томоки в краник превратился)



 
k14m(ua)Дата: Суббота, 22.10.2011, 23:32 | Сообщение # 333
Активный пользователь
Группа: Пользователи
Сообщений: 53
Награды: 0
Репутация: -3
Статус: Offline
Хд, похоже "не самый последний человек на сайте" вернулся, да и так громко (целую страницу на форуме набрал)!!!
Ну, мне тоже нравятся "всякие неприйстойности" в манге и то как их "удачно прикрывают". Хотя больше всего мне нравитьтя как раз то из-за чего я и читаю эту мангу, это ангелоиды и синанапс!



 
K14MДата: Суббота, 22.10.2011, 23:35 | Сообщение # 334
Пофигист
Группа: Эдитор
Сообщений: 1000
Награды: 0
Репутация: 36
Статус: Offline
Quote (k14m(ua))
Ну, мне тоже нравятся "всякие неприйстойности" в манге и то как их "удачно прикрывают". Хотя больше всего мне нравитьтя как раз то из-за чего я и читаю эту мангу, это ангелоиды и синанапс!

А я вообще удивляюсь как эму (автору манги) удаёться совмещать столь серьёзный сюжет про синапс с столь смешными моментами которые происходят с Томоки (наюсь я понятно написал...)



 
TraidentДата: Воскресенье, 23.10.2011, 12:06 | Сообщение # 335
Невменяемо-вменяемый
Группа: RP
Сообщений: 307
Награды: 2
Репутация: 37
Статус: Offline
Да, понятно) Действительно сюжет очень неплохо сочетает в себе несколько сюжетов. Кстати, Сохара ударом руки отрубит Томоки *** в 43й главе)
P.S. Я наконец получил перевод, а значит завтра скорее всего будет вам 28я глава) В худшем случае послезавтра



 
K14MДата: Воскресенье, 23.10.2011, 15:02 | Сообщение # 336
Пофигист
Группа: Эдитор
Сообщений: 1000
Награды: 0
Репутация: 36
Статус: Offline
Ну удачи!
На следующей недели надеюсь и сам включиться в роботу...



 
k14m(ua)Дата: Воскресенье, 23.10.2011, 16:03 | Сообщение # 337
Активный пользователь
Группа: Пользователи
Сообщений: 53
Награды: 0
Репутация: -3
Статус: Offline
Включаешься в работу? К14М, тебе что комп починили?


 
K14MДата: Воскресенье, 23.10.2011, 18:05 | Сообщение # 338
Пофигист
Группа: Эдитор
Сообщений: 1000
Награды: 0
Репутация: 36
Статус: Offline
Комп у меня и не ломался, у меня вирус винду блокирует, щас вот с флешки сижу...


 
PavloZloДата: Понедельник, 24.10.2011, 01:10 | Сообщение # 339
ZeitloS
Группа: Почетные пользователи
Сообщений: 2651
Награды: 1
Репутация: 122
Статус: Offline
Quote (Traident)
P.S. Я наконец получил перевод, а значит завтра скорее всего будет вам 28я глава) В худшем случае послезавтра

Traident, наши сердца заполняются теплом и ожиданием.




 
monix-samaДата: Понедельник, 24.10.2011, 03:31 | Сообщение # 340
大いなる恐るべき
Группа: Администраторы
Сообщений: 2148
Награды: 3
Репутация: 54
Статус: Offline
Близится довольно большой релиз.


 
DevileДата: Понедельник, 24.10.2011, 05:16 | Сообщение # 341
~The Blood Angel~
Группа: Почетные пользователи
Сообщений: 2035
Награды: 0
Репутация: 78
Статус: Offline
monix-sama, это просто замечательно, а ещё близится сессия sad



 
K14MДата: Понедельник, 24.10.2011, 08:44 | Сообщение # 342
Пофигист
Группа: Эдитор
Сообщений: 1000
Награды: 0
Репутация: 36
Статус: Offline
Quote (Devile)
а ещё близится сессия sad

Не напоминай...



 
TraidentДата: Понедельник, 24.10.2011, 16:15 | Сообщение # 343
Невменяемо-вменяемый
Группа: RP
Сообщений: 307
Награды: 2
Репутация: 37
Статус: Offline
А теперь я не могу достучаться до корректора, ёшкин кот. Во не прет. Походу седня всеже не получится. Если так и не достучусь то к заврашнему дню сделаю все сам


 
K14MДата: Понедельник, 24.10.2011, 22:05 | Сообщение # 344
Пофигист
Группа: Эдитор
Сообщений: 1000
Награды: 0
Репутация: 36
Статус: Offline
Хд,
Quote (monix-sama)
на соре полноценная бригада. Где трайдент делает лишь перевод звуков и эдит.

Quote (Traident)
Ну временами я и за коррект отвечаю

Quote (monix-sama)
точнее влезаешь в него... Причем нарушая чьи-то авторские права=)

smile

Добавлено (24.10.2011, 17:31)
---------------------------------------------
И как тут не влазить?

Добавлено (24.10.2011, 22:05)
---------------------------------------------
Недавно был на Рус манга, там вообще капец. Всего сем глав соры переведено...я в потеряшке wacko



 
NarlaДата: Вторник, 25.10.2011, 00:01 | Сообщение # 345
Безумный призрак
Группа: Creative Leader
Сообщений: 801
Награды: 0
Репутация: 35
Статус: Offline
Quote (K14M)
Недавно был на Рус манга, там вообще капец. Всего сем глав соры переведено...я в потеряшке

еще те что с нашей командой переводили...


Надежда — глупое чувство.

 
Поиск:

 

Animetog © 2024 | Используются технологии uCoz

 Все права защищены. Копирование дизайна и его элементов, а так же каких-либо материалов без ссылки на ресурс запрещено.