Обсуждения последних глав
|
|
monix-sama | Дата: Понедельник, 17.01.2011, 16:19 | Сообщение # 1 |
大いなる恐るべき
Группа: Администраторы
Сообщений: 2148
Награды: 3
Репутация: 54
Статус: Offline
| В данной теме обсуждаем события поседних глав и сам перевод в целом.
|
|
| |
かぷ人 | Дата: Понедельник, 17.01.2011, 16:32 | Сообщение # 2 |
Фанат сайта
Группа: Пользователи
Сообщений: 344
Награды: 0
Репутация: 13
Статус: Offline
| перевод на русском сильно отстаёт.. а тааам такое начинается.. эх. в общем, ночь прошла под чтение всех глав интересно, откуда у Казуи такая способность, для заморозки без обряда? об этом вскользь говорилось, что мол "кажется, понятно почему он так может делать", но деталей нет... и это.. опять гаремчик намечается.. или чегой? Стелла, Лана..
^,..,^ 私は人間じゃない
|
|
| |
monix-sama | Дата: Понедельник, 17.01.2011, 16:37 | Сообщение # 3 |
大いなる恐るべき
Группа: Администраторы
Сообщений: 2148
Награды: 3
Репутация: 54
Статус: Offline
| скажу сразу гарема не будет. На худой конец любовный треугольник. Сил у Казуи потому, что в его теле слишком много инародной гадости, там речь заходила, что он может юзать и способности пандоры если захочет.
|
|
| |
かぷ人 | Дата: Понедельник, 17.01.2011, 16:41 | Сообщение # 4 |
Фанат сайта
Группа: Пользователи
Сообщений: 344
Награды: 0
Репутация: 13
Статус: Offline
| Quote (monix-sama) что он может юзать и способности пандоры если захочет ммм? эт где?
^,..,^ 私は人間じゃない
|
|
| |
monix-sama | Дата: Понедельник, 17.01.2011, 16:47 | Сообщение # 5 |
大いなる恐るべき
Группа: Администраторы
Сообщений: 2148
Награды: 3
Репутация: 54
Статус: Offline
| во время разговора после полного обследования его тела в арке где он первый раз встречает гостью из тебета
|
|
| |
かぷ人 | Дата: Понедельник, 17.01.2011, 16:57 | Сообщение # 6 |
Фанат сайта
Группа: Пользователи
Сообщений: 344
Награды: 0
Репутация: 13
Статус: Offline
| Quote (monix-sama) во время разговора после полного обследования его тела в арке где он первый раз встречает гостью из тебета конеч 12ого чаптера? там вроде только про фриз и говорится. про пандору нет.... или это перевод.. ммм. надо равками разжиться..
^,..,^ 私は人間じゃない
|
|
| |
monix-sama | Дата: Понедельник, 17.01.2011, 17:00 | Сообщение # 7 |
大いなる恐るべき
Группа: Администраторы
Сообщений: 2148
Награды: 3
Репутация: 54
Статус: Offline
| ну там между строк жирными намеками.... особенно говоря про способности его сестры. Одним слово паренек ходячий ящик пандоры, и по законам жанра мы еще испытаем на себе его силу.
|
|
| |
かぷ人 | Дата: Понедельник, 17.01.2011, 17:22 | Сообщение # 8 |
Фанат сайта
Группа: Пользователи
Сообщений: 344
Награды: 0
Репутация: 13
Статус: Offline
| ну, нашлось снизу справа на той странице нагнетание "カズヤの隠された能力とはーーー!!" упоминание о Казухе лишь в плане "как и ожидалось от брата Казухи".. ну, чегой-то унаследовал неординарное для лимитеров.. но чтоб пандору...Добавлено (17.01.2011, 17:22) --------------------------------------------- ёпть.. главу 13ой-то нет.. рррррррр.... поду искать..
^,..,^ 私は人間じゃない
|
|
| |
WooT | Дата: Понедельник, 17.01.2011, 17:38 | Сообщение # 9 |
Злобный буржуй...
Группа: Администраторы
Сообщений: 2035
Награды: 2
Репутация: 74
Статус: Offline
| Quote (かぷ人) перевод на русском сильно отстаёт.. Ха друг мой, ща будем стараться выпускать 1-2 главы в неделю...так что догоним и перегоним ещё ну уж 1 глава в неделю гарантирую точно)
|
|
| |
かぷ人 | Дата: Понедельник, 17.01.2011, 17:44 | Сообщение # 10 |
Фанат сайта
Группа: Пользователи
Сообщений: 344
Награды: 0
Репутация: 13
Статус: Offline
| да мне как бы.. и на японском на крайний случай сойдёт. просто спойлерствовать не шибко хочется... а тааак хочется.... посполйлерствовать.. @_@
^,..,^ 私は人間じゃない
|
|
| |
monix-sama | Дата: Понедельник, 17.01.2011, 17:53 | Сообщение # 11 |
大いなる恐るべき
Группа: Администраторы
Сообщений: 2148
Награды: 3
Репутация: 54
Статус: Offline
| Quote (かぷ人) а тааак хочется.... посполйлерствовать.. @_@ "хотеть не вредно" но подумайтео лентяях и не знающих английских и ждущих русский перревод.
|
|
| |
WooT | Дата: Понедельник, 17.01.2011, 18:13 | Сообщение # 12 |
Злобный буржуй...
Группа: Администраторы
Сообщений: 2035
Награды: 2
Репутация: 74
Статус: Offline
| Quote (monix-sama) "хотеть не вредно" но подумайтео лентяях и не знающих английских и ждущих русский перревод. кхм...я не лентяй...просто читая на инглише не ощущаю полноту слов почему-то х_х...скорее всего просто привычки нету...
|
|
| |
かぷ人 | Дата: Понедельник, 17.01.2011, 18:20 | Сообщение # 13 |
Фанат сайта
Группа: Пользователи
Сообщений: 344
Награды: 0
Репутация: 13
Статус: Offline
| Quote (monix-sama) "хотеть не вредно" но подумайтео лентяях и не знающих английских и ждущих русский перревод. あんたはひどい~~ねぇぇ вот потому и... молчать приходится.. Quote (WooT) кхм...я не лентяй...просто читая на инглише не ощущаю полноту слов почему-то х_х...скорее всего просто привычки нету... а на русском ты читаешь не столько мангу, сколько слова, без ньюансов.. мне, в силу работы, без разницы, на каком языке.. и стараюсь сверять с оригиналом, когда есть ощущение недосказанности.. правда, это бывает только на 2-3ий раз прочтения..
^,..,^ 私は人間じゃない
|
|
| |
Narla | Дата: Понедельник, 17.01.2011, 19:51 | Сообщение # 14 |
Безумный призрак
Группа: Creative Leader
Сообщений: 801
Награды: 0
Репутация: 35
Статус: Offline
| Quote (monix-sama) "хотеть не вредно" но подумайтео лентяях и не знающих английских и ждущих русский перревод. в таком случае я хронический лентяй который читает на англе а сама манга понравилась, может быть герой не будет тряпка-куном(он уже не такой) да и главная героиня...
Надежда — глупое чувство.
|
|
| |
Brald | Дата: Понедельник, 17.01.2011, 20:11 | Сообщение # 15 |
Маг и Кудесник
Группа: QC
Сообщений: 314
Награды: 1
Репутация: 7
Статус: Offline
| А я хоть и хронический лентяй, но пересмотрел всю мангу на японском)
Сообщение отредактировал Brald - Понедельник, 17.01.2011, 20:15 |
|
| |