[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Stranger  
Обсуждение новых глав
VisparDДата: Понедельник, 21.06.2010, 15:16 | Сообщение # 1
Группа: Удаленные







Сообщение отредактировал x_decimo_x - Среда, 23.03.2011, 23:16
 
かぷ人Дата: Воскресенье, 12.06.2011, 15:53 | Сообщение # 241
Фанат сайта
Группа: Пользователи
Сообщений: 344
Награды: 0
Репутация: 13
Статус: Offline
Quote (monix-sama)
с ужасныйм тайпом.
.. да поди не ужаснее моего, для пролога... ~_~

Quote (monix-sama)
13 уже перевели
ну если так смотреть, то на мангахелперс есть 13 и 14 на испанском.
но как-то это несколько не то. на японском там букв слишком много..


^,..,^ 私は人間じゃない
 
MoonWalkerДата: Среда, 22.06.2011, 04:21 | Сообщение # 242
Kare Uta
Группа: Переводчик
Сообщений: 168
Награды: 0
Репутация: -13
Статус: Offline
http://www.mangaupdates.com/series.html?id=59239
Что есть сий объект? Это коллекционное издание первого тома манги или новая адаптация? Томик выходит 23 июля...


Ikanaide to Negatta, Ano hi to Onaji
Gogatsu Owari no ame to Sayonara wa © the GazettE
 
かぷ人Дата: Среда, 22.06.2011, 04:34 | Сообщение # 243
Фанат сайта
Группа: Пользователи
Сообщений: 344
Награды: 0
Репутация: 13
Статус: Offline
18ая глава двойная - основной сюжет и Double A (AA) - скорее всего это оно и есть.
кроме того, там выпуски Ария-чан) (с 18ой и 19ой главами) добраться бы да попереводить..


^,..,^ 私は人間じゃない
 
MoonWalkerДата: Среда, 22.06.2011, 16:59 | Сообщение # 244
Kare Uta
Группа: Переводчик
Сообщений: 168
Награды: 0
Репутация: -13
Статус: Offline
эмм не понял :3

Ikanaide to Negatta, Ano hi to Onaji
Gogatsu Owari no ame to Sayonara wa © the GazettE
 
かぷ人Дата: Четверг, 23.06.2011, 05:22 | Сообщение # 245
Фанат сайта
Группа: Пользователи
Сообщений: 344
Награды: 0
Репутация: 13
Статус: Offline
18ая глава в журнале (для справки: comic alive!) была дополнена 1ой главой Double A.
по ссылке - анонс тома с 7ью главами Double A. (судя по содержимому, намёки для юри).
ps: торрент этого тома уже в наличии. wink


^,..,^ 私は人間じゃない
 
MoonWalkerДата: Четверг, 23.06.2011, 15:30 | Сообщение # 246
Kare Uta
Группа: Переводчик
Сообщений: 168
Награды: 0
Репутация: -13
Статус: Offline
всё равно не понял :3
Может обьясните это продолжение манга-адаптации (как например по Луизе - Шевалье) или спинофф или что это вообще?


Ikanaide to Negatta, Ano hi to Onaji
Gogatsu Owari no ame to Sayonara wa © the GazettE
 
かぷ人Дата: Четверг, 23.06.2011, 16:40 | Сообщение # 247
Фанат сайта
Группа: Пользователи
Сообщений: 344
Награды: 0
Репутация: 13
Статус: Offline
side story

^,..,^ 私は人間じゃない
 
MoonWalkerДата: Четверг, 23.06.2011, 21:00 | Сообщение # 248
Kare Uta
Группа: Переводчик
Сообщений: 168
Награды: 0
Репутация: -13
Статус: Offline
о! теперь ясно) Просмотрел мельком томик, что-то как-то действительно на юри перешли плавненько :3

Ikanaide to Negatta, Ano hi to Onaji
Gogatsu Owari no ame to Sayonara wa © the GazettE
 
NepryxaДата: Вторник, 05.07.2011, 10:42 | Сообщение # 249
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
13 глава появилась на мангаредере, тока перевела какая-то другая команда
 
Макс-санДата: Вторник, 26.07.2011, 10:04 | Сообщение # 250
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Уже имеется 16 глав на английском языке. wink
 
PavloZloДата: Вторник, 26.07.2011, 12:17 | Сообщение # 251
ZeitloS
Группа: Почетные пользователи
Сообщений: 2651
Награды: 1
Репутация: 122
Статус: Offline
Quote (Макс-сан)
Уже имеется 16 глав на английском языке.

О, хорошая новость, значит и на русском не за горами.




 
MoonWalkerДата: Вторник, 26.07.2011, 17:07 | Сообщение # 252
Kare Uta
Группа: Переводчик
Сообщений: 168
Награды: 0
Репутация: -13
Статус: Offline
Quote
Уже имеется 16 глав на английском языке.

Нет не имеется. Есть 13 и 16ая глава, качество перевода которой уже обсуждалось...
Quote
О, хорошая новость, значит и на русском не за горами.

Я бы сказал не факт. По клину пусто - а значит в проект в ступоре...


Ikanaide to Negatta, Ano hi to Onaji
Gogatsu Owari no ame to Sayonara wa © the GazettE
 
WooTДата: Вторник, 26.07.2011, 17:38 | Сообщение # 253
Злобный буржуй...
Группа: Администраторы
Сообщений: 2035
Награды: 2
Репутация: 74
Статус: Offline
Quote (MoonWalker)
По клину пусто - а значит в проект в ступоре...

с клинерами у нас ща запара реально =_=


 
PavloZloДата: Среда, 27.07.2011, 15:53 | Сообщение # 254
ZeitloS
Группа: Почетные пользователи
Сообщений: 2651
Награды: 1
Репутация: 122
Статус: Offline
Клинер и переводчик это походу самые ответственные должности на проекте?



 
WooTДата: Среда, 27.07.2011, 16:55 | Сообщение # 255
Злобный буржуй...
Группа: Администраторы
Сообщений: 2035
Награды: 2
Репутация: 74
Статус: Offline
Quote (PavloZlo)
Клинер и переводчик это походу самые ответственные должности на проекте?

это "планктон" нашей команды так сказать... они нужны как воздух...


 
Поиск:

 

Animetog © 2024 | Используются технологии uCoz

 Все права защищены. Копирование дизайна и его элементов, а так же каких-либо материалов без ссылки на ресурс запрещено.